|
Il gruppo death/thrash
metal cileno
Undercroft nel
brano In Join With the Devil: «We are the magic
spell/ Seven blasphemies to the holy world/ In hell/ One
destiny/ In join with the devil» («Noi
siamo l'incantesimo magico/ Sette bestemmie contro il
mondo sacro/ All'inferno/ Un destino/ Nell'unirsi
con il diavolo»); |
|
Il duo hip hop texano
UGK nel brano Da Game
Been Good To Me: «Made ya' deal with the devil, but
you sold your soul» («Hai fatto
un patto con il diavolo, ma hai venduto la tua anima»); |
|
La black metal band
norvegese
Ulver nel brano
The Voice Of the Devil: «That energy called evil
is alone from the body and that reason, called good, is
alone from the soul/ Possessor of the command of heavenly
host, is called the devil or Satan, and his children are
called sin and death/ For this history has been adopted by
both parties/ At liberty when of devils and hell, is because
he was a true poet and of the devil's party without knowing
it» («Quell'energia chiamata
"male" è separata dal corpo, e quella ragione, chiamato
"bene", è separata dall'anima/ Il possessore del comando
dell'ospite paradisiaco, è chiamato "il diavolo" o "Satana",
e i suoi figli sono chiamati "peccato" e "morte"/ A causa di
questa storia è stato adottato da ambo le parti/ Quanto alla
libertà dei diavoli e dell'inferno, è perché egli era un
vero poeta, e parte della festa del diavolo senza saperlo»);
|
|
La black metal band
norvegese
Urgehal nel brano
Mirror Satan: «I wander by each pillars of hell/
Sunken deep beyond the devil waves/ Blessed be hellfire and
royal satanic dwell/ Possessed and vanished into the
darkness of pentagram caves/ It's 666 paths to almighty
father Satan/ For you I will obey and this in hell's ever
domain» («Io vago tra i pilastri
dell'inferno/ Sprofondato oltre le onde del diavolo/
Benedetto sia il fuoco dell'inferno e la dimora reale
satanica/ Posseduto e dileguato nell'oscurità delle caverne
del pentagramma/ È il sentiero del 666 che conduce all'onnipotente
padre Satana/ Per te obbedirò e questo in ogni dominio
dell'inferno»); |
|
Il gruppo heavy progressive
inglese
Uriah Heep nel
brano Sell Your Soul: «I'm possessed by rock'n'roll/
Sell your soul/ It's gonna drag you under, gonna take your
heart and soul» («Sono posseduto
dal rock'n'roll/ Vendi la tua anima/ Ti sta
trascinando sotto, prenderà il tuo cuore e la tua
anima») |
|
Il gruppo hard & heavy
californiano
Van Halen nel
brano Runnin' With the Devil: «I live my life like
there's no tomorrow/ And all I’ve got, I had to steal/ Least
I don't need to beg or borrow/ Yes I'm livin' at a pace that
kills/ Oh, yeah/ Runnin' with the devil» («Vivo
la mia vita come non ci fosse domani/ E tutto ciò che ho, ho
dovuto rubarlo/ Almeno non ho bisogno di chiedere o farmi
prestare/ Sì, sto vivendo ad un ritmo che uccide/ Oh, sì/
Sto correndo con il diavolo»); |
|
L'heavy metal band
olandese
Vanderbuyst nel
brano Where's That Devil:
«I want it so badly and it's there to take/ Standing at the
crossroads/ Waiting for the devil to take my soul/ I'd sell
my soul/ When I meet the devil, I won't hesitate» («Io
lo voglio così malamente ed egli è lì per prendere/
Stando al crocicchio/ Aspettando il diavolo per
prendere la mia anima/ Io venderei la mia anima/
Quando incontrerò il diavolo, non esiterò»);
|
|
Il gruppo progressive metal
australiano
Vanishing Point
nel brano Dancing With the Devil: «I'm dancing
with the devil» («Sto ballando
con il diavolo»); |
|
La death/black
metal band svedese
Vassago nel brano
Suicide For Satan: «Suicide be my future/ Satan, I
am soon by your side/ Darkness be my guide/ Evil for you be
my good/ Blackened this soul of mine» («Il
suicidio sia il mio futuro/ Satana, tra poco
sarò al tuo fianco/ Le tenebre siano la mia guida/ Ciò
che è male per te sia il mio bene/ Annerita sia questa
mia anima»); |
|
Il gruppo jazz belga
Vaya Con Dios nel
brano I Sold My Soul: «I sold my soul to the devil»
(«Ho venduto la mia anima al
diavolo»); |
|
L'heavy metal band
britannica
Venom nel brano
Possessed: «We drink the vomit of the priests/
Make love with the dying whore/ We suck the blood of the
beast/ And hold the key to deaths door/ I am possessed by
all that is evil/ The death of your God I demand!/ I spit at
the virgin you worship/ And sit at my lord Satan's left hand»
(«Noi beviamo il vomito dei preti/
Facciamo l'amore con la prostituta agonizzante/ Succhiamo il
sangue della Bestia/ E abbiamo le chiavi della porta della
morte/ Sono posseduto da tutto ciò che è malvagio/ La
morte del tuo Dio io reclamo!/ Sputo sulla Vergine
che tu adori/ E siedo sulla mano sinistra del mio
signore Satana»); |
|
L'heavy metal band
danese
Volbeat nel brano
Heaven Nor Hell: «The devil is walking around/ I
sold my soul way down in the dirt» («Il
diavolo sta facendo un giro/ Ho venduto la mia anima
gettandola nell'immondizia»); |
|
Il rapper statunitense
Wale nel brano Center
Of Attention: «I wouldn't wish success on my worst
foe/ You see, the devil is alive but he work slow/ And yea I
should've seen the signs by my first quote/ Devil makes you
famous» («Non augurerei il
successo nemmeno al mio peggiore nemico/ Vedi, il diavolo è
vivo ma lavora lentamente/ E sì avrei dovuto vedere i
segnali fin dalla mia prima citazione/ Il diavolo ti
rende famoso»); |
|
La folk rock band
texana
Wanderers nel brano
Sold Your Soul for Fame: «I could sense that
hidden power/ You've gone and sold your soul to fame/ The
cards are on the table now/ Your luck is ending fast» («Potrei
sentire quel potere nascosto/ Tu sei andato e hai
venduto la tua anima in cambio di notorietà/ Ora le
carte sono sul tavolo/ La tua fortuna sta finendo
rapidamente»); |
|
Il gruppo black metal
svedese
War nel brano
Satan: «I worship you/ I obey you/ I kill for you/ I
die for you/ Father Satan, take my soul/ Satan, Satan/ The
christians dogs are gathered/ They will all die tonight/ We'll
punish them for Satan/ They will all fucking die» («Io
ti adoro/ Ti obbedisco/ Uccido per te/ Muoio per te/
Padre Satana, prendi la mia anima/ Satana,
Satana/ I cani cristiani sono riuniti/ Moriranno
tutti questa notte/ Li puniremo per Satana/ Essi
dovranno tutti morire»); |
|
L'heavy metal band
tedesca
Warlock nel brano
Sign Of Satan: «See the evil signs/ Now hell's
just begun/ Satan's having fun/ See some children cry/ See
young women die/ The nature of the beast/ Is in our breast»
(«Guarda i segni del male/ Ora
l'inferno è appena iniziato/ Satana si sta divertendo/
Guarda alcuni bambini piangere/ Guarda giovani donne morire/
La natura della Bestia/ É nel nostro cuore»); |
|
Il gruppo heavy metal
statunitense W.A.S.P.
nel brano Hot Rods To Hell: «I sold my soul a long
time ago/ That's the price I paid/ I made a deal/ Signed and
sealed/ He took my soul to go/ I met him down by the
crossroads/ Lucifer's magic/ You're sleeping in the fire»
(«Ho venduto la mia anima molto
tempo fa/ Quello è il prezzo che ho pagato/ Ho
fatto un patto/ Firmato e suggellato/ Egli ha
preso la mia anima per andare/ L'ho incontrato al
crocicchio/ Lucifero è magico/ Tu stai dormendo
nel fuoco»); |
|
Il chitarrista statunitense,
membro dei Limp
Bizkit, Wes Borland
ha affermato: «Noi ci stiamo
totalmente svendendo e cerchiamo di dominare il mondo»; |
|
Il gruppo pop rock
scozzese
Wet Wet Wet nel
brano New Age Sacrifice: «I'm everything your
hearts desire/ There's a man telling me that I'm gonna be
free, if I just sign my name on the line/ That the world is
watching me/ Flick the switch to my reality/ 'Cause I'm a
new age sacrifice» («Io sono tutto
ciò che i vostri cuori desiderano/ C'è un uomo che
mi dice che sarò libero, se solo firmo con il mio
nome sulla linea tratteggiata/ Perché il mondo sta guardandomi/ Premi
leggermente l'interruttore della mia realtà/ Perché io
sono un sacrificio della nuova era»); |
|
Il cantautore folk
newyorkese Willy Mason
nel brano Sold My Soul: «Well, do you say/ Nobody
hears me when I pray/ Oh, brother last night I prayed/ Sold
my soul/ At the bottom of the hill/ The demons there/ They
shaved my hair/ And made me take their pills/ My cold soul/
Is at the bottom of the hill» («Bene,
lo sai/ Nessuno mi ascolta quando prego/ Oh, fratello
la notte scorsa ho pregato/ Ho venduto la mia anima/
Ai piedi della collina/ I demoni era lì/ Essi hanno
rasato i miei capelli/ E mi hanno fatto prendere le loro
pillole/ La mia anima fredda/ É ai piedi della
collina»); |
|
Il gruppo heavy metal
newyorkese
Winger nel brano
Deal With The Devil: «Traded my soul for rock and
roll/ I made a deal with the deviil/ Fortune and fame, fire
and flames/ I made a deal with the devil/ In a rock and roll
heaven there's a hell to pay» («Ho
negoziato la mia anima per il rock'n'roll/ Ho fatto
un patto con il diavolo/ Fortuna e fama/ fuoco e
fiamme/ Ho fatto un patto con il diavolo/ In un paradiso
rock'n'roll c'è un inferno da pagare»); |
|
La black metal band
germanica
Witchbane nel
brano Sign Of Satan: «Hail thy, satanic majesty/
Blood will rain from the heaven high and the angels will be
drowned/ In blood they shall be suffocated, they shall die
thousand times/ No mercy upon the Bastard ones»! («Salute
a te, maestà satanica/ Il sangue pioverà dall'alto paradiso
e gli angeli verranno soffocati/ Nel sangue saranno
annegati, essi moriranno mille volte/ Nessuna pietà per i
bastardi»!); |
|
La power metal band
tedesca
Wizard nel brano
Named By the Devil: «The devil gave us the task/
Human who believe in God, must be exterminated, signed by
the devil/ We indicate them the right way to hell to praise
Satan» («Il diavolo ci ha
assegnato il compito/ L'essere umano che crede
in Dio, dev'essere sterminato, firmato
dal diavolo/ Noi gli indichiamo il modo giusto per
andare all'inferno a lodare Satana»); |
|
Il gruppo heavy metal
svedese
Wolf: «I took
her hand over my soul/ She took command/ A soul for the
devil, she took from me» («Io posi
la sua mano sulla mia anima/ Lei ne assunse il comando/
Un'anima per il diavolo, lei prese da me»);
|
|
La cantautrice pop/dance
giamaicana Wynter Gordon
nel brano Stimela: «I stood by and I watched you
dance with the devil/ I set up of bronze and gold/ I sold
out, I sold my soul/ Only one place left to go/ Oh I’m ready,
I am ready/ Save me with your powers/ Shower me with your
wisdom and truth/ I’ll give you the will of my body» («Stavo
in piedi e ti guardavo ballare con il diavolo/ Ho
fornito bronzo e oro/ Ho svenduto, ho venduto la
mia anima/ Mi rimane solo un posto dove andare/ Oh io
sono pronta, sono pronta/ Salvami con i tuoi poteri/
Inondami con la tua saggezza e verità/ Ti darò la
volontà del mio corpo»); |
|
Il gruppo power metal
tedesco
X-Wild nel
brano Dealing With the Devil: «I am the keeper,
soul, heart stealer/ I'll put a spell, a spell on you -
voodoo/ I'll steal your life away/ I've got the cards
stacked high/ You're dealing with the devil, that's no lie/
Yeah, you're coming with me/ It's time to lay your money
down/ Ace high, diamonds low/ The spades are in my hands/
You've been dealing with the devil» («Io
sono il guardiano, ladro di anima e cuore/ Getterò
un incantesimo, un incantesimo su di te - vudù/
Ruberò via la tua vita/ Ho le carte accatastate alte/
Stai trattando con il diavolo, che non è bugia/ Sì, stai
venendo con me/ È ora di puntare i tuoi soldi/ Asso alto,
diamanti bassi/ Le picche sono nelle mie mani/ Stai
trattando con il diavolo»); |
|
L'audio engineer
personale del famoso rapper americano Jay-Z, il
produttore discografico e DJ
Young Guru ha dichiarato:
«Quando firmi un contratto,
chiedi di diventare uno schiavo»; |
|
Il rapper statunitense
Young Jeezy nel brano
All White: «Married to the game» («Sposato
con il gioco»); nel brano Never Be The Same:
«If we're dancing with the devil at least teach us how to
dance» («Se stiamo ballando con
il diavolo insegnaci almeno a ballare»); nel
brano I Luv It: «And when I get to hell, Lord
knows I'm gon' fry» («E quando
vado all'inferno, Signore sappi che sono andato a
friggere»); |
|
Il rapper texano
Z-Ro nel brano
T.H.U.G. (True Hero Under God): «Now, the devil
swinging at me/ I got a Satan proof vest on, stopping the
devil head on/ Through hell is where they're taking me»
(«Ora, il diavolo ciondola con me/
Avevo una prova conferita da Satana, fermando il diavolo
frontalmente/ É attraverso l'inferno che essi stanno
prendendomi»); |
|
Il chitarrista, cantante e
compositore statunitense heavy metal
Zakk Wylde, già
chitarrista di
Ozzy Osbourne,
nel brano Sold My Soul: «Without you woman by my
side/ I'm contemplating suicide torn from all my pride/ A
man tells me, "Son, that ain't the way/ Gonna make a deal
with you child, gonna live another day"/ Ooh, therefore I
have sold my soul for you» («Senza
di te donna al mio fianco/ Sto contemplando il suicidio
lacerato da tutto il mio orgoglio/ Un uomo mi dice, "Figlio
quella non è la strada/ Farò un patto con te ragazzo,
tornerai a vivere un altro giorno"/ Oh, quindi ho venduto
la mia anima per te»); |
|
La black metal band
greca
Zemial nel brano
My Lord Satan: «In this chamber of darkness, I'll
worship my lord Satan/ For my lord Satan/ I sacrifice the
christian weaklings, I'll take out my blade/ I'll rip their
throuth out/ And drink their blood/ Ave Saatana!/ So i can
savage the land of mortal christians» («In
questa sala di tenebre, adorerò il mio signore Satana/ Per
il mio signore Satana/ Io sacrifico le deboli creature
cristiane/ Taglierò le loro gole/ E berrò il
loro sangue/ Ave Saatana!/ Così posso assalire
la terra dei mortali cristiani»); |
|
Il gruppo metal
canadese
Zimmers Hole nel
brano When You Were Shouting At The Devil... We Were In
League With Satan: «When you were shouting at the
devil, we were in league with Satan» («Quando
tu stavi urlando al diavolo, noi eravamo in combutta con
Satana»); nel brano Devil's Mouth: «In and
out it's an endless cycle, she owns your soul/ Kneel before
your lord and master and serve the hole/ The devil's mouth»
(«Dentro e fuori è un ciclo senza
fine, lei possiede la tua anima/ Inginocchiati davanti al
tuo signore e padrone e servi l'abisso»); |
|
La rock/blues
band tedesca
Zodiac nel brano
A Bit Of Devil: «Devil got a hold of me/ Fallen
angel, twisted game, it's all the same/ To put your soul, I'm
alive/ Don't need your moral walls/ My plastic toy just
waiting to fall» («Il diavolo
si è impadronito di me/ Angelo decaduto, gioco
perverso, è sempre lo stesso/ Io sono vivo per esprimere la
tua anima/ Non ho bisogno dei tuoi muri morali/ Il mio
giocattolo di plastica aspetta solo di cadere»); |