kansas

 Il gruppo progressive rock statunitense Kansas nel brano The Devil Game: «The bad will fall/ So many men have drowned in evil and left Lucifer standing tall/ Don't take the devil's dare/ Don't gamble when the game ain't fair/ Can't let the devil use you anymore/ You can't be a make-believer 'cause soon you're gonna pay the price/ Lying, hat and pain, all part of the devil game/ Satan waits to curse your ways/ Life is a game/ And the stakes will remain the same/ Now you've gotta choose is the devil gonna win or lose again» («Il cattivo cadrà/ Quindi molti uomini sono affogati nel male e hanno lasciato Lucifero in piedi/ Non accettare la sfida del diavolo/ Non giocare d'azzardo quando il gioco non è leale/ Non lasciarti più usare dal diavolo/ Non puoi fare finta perché presto ne pagherai il prezzo/ Giacendo, cappello e dolore, ogni parte del gioco del diavolo/ Satana aspetta di maledire le tue vie/ La vita è un gioco/ E i picchetti rimarranno gli stessi/ Ora dovrai scegliere se il diavolo vincerà o perderà di nuovo»);

kanye west

Il rapper, beatmaker, stilista e produttore discografico statunitense Kanye West nel brano Eyes Closed: «I sold my soul to the devil that's a crappy deal» («Ho venduto la mia anima al diavolo, so che è un affare di merda»);

kathy griffin

L'attrice americana Kathy Griffin: «Ho venduto la mia anima al diavolo»;

katy perry

La cantautrice statunitense Katy Perry nel corso di un'intervista: «É in questo modo che mi sono introdotta nell'industria musicale. Giuro che volevo essere come la Amy Grant della musica. Ma la cosa non ha funzionato, e dunque ho venduto la mia anima al diavolo» 23;

katzenjammer

La pop band femminile norvegese Katzenjammer nel brano Hey Ho: «I met the evil devil and he offered me a ride/ Pay me the soul» («Ho incontrato il diavolo cattivo e lui mi ha offerto un giro/ Pagami l'anima»);

kelsey montanez

La cantautrice americana Kelsey Montanez nel brano I Sold My Soul: «I made a deal/ I sold my soul» («Ho fatto un patto/ Ho venduto la mia anima»);

kendrick lamar

Il rapper statunitense Kendrick Lamar nel brano Hii Power: «Them demons got me/ Dear Lord save me!/ The Devil's working hard» («Loro, i demoni mi hanno preso/ Caro Signore salvami!/ Il diavolo sta lavorando sodo»);

ken lloyd

Il cantautore giapponese Ken Lloyd: «I've been selling myself to the devil/ He forces himself on me/ He won't let me go/ "Yeah you wanna play my game"?/ He won't fade away/ He's got my soul to keep» («Stavo vendendomi al diavolo/ Lui mi ha costretto/ Non mi permetterà di andarmene/ "Sì, vuoi giocare il mio gioco"?/ Non svanirà/ Egli ha preso la mia anima per tenersela»);

kenny chesney

Il cantautore statunitense di musica country Kenny Chesney nel brano Angel Loved the Devil: «I was lost in the wild side of life/ Oh, an angel loved the devil out of me» («Mi sono perso nel lato selvaggio della vita/ Oh, un angelo ha amato il diavolo fuori di me»);

kent

L'alternative rock band svedese Kent: «Selection of Satan/ You're living your dream/ Blow your wind out of your belief that faith in itself enough» («Selezione di Satana/ Tu stai vivendo il tuo sogno/ Spegni il vento della tua convinzione secondo cui la fede in sé stessa è sufficiente»);

kerli

La cantautrice indie pop estone Kerli nel brano Army of Love: «I put my name on the line for love/ Death is in love with me/ Entirely and eternally, I will be yours» («Ho scritto il mio nome sulla riga per amore/ La morte è innamorata di me/ Completamente ed eternamente, io sarò sua»); 

ke$ha

La cantautrice e rapper statunitense Ke$ha nel brano Dancing With the Devil: «I sold my soul, it's a dead-end road/ But there ain't no turning back/ I keep on dancing with the devil/ You and I made a deal, I was young/ Your love is made of dirty gold, but I'm the one who sold my soul/ He's got my mind/ He's got my soul/ You've got hell to pay/ He won't let me go»»; Ho venduto l'anima, è un vicolo cieco/ Ma non c'è modo di tornare indietro/ Continuo a ballare con il diavolo/ Tu e io abbiamo fatto un patto, io ero giovane/ Il tuo amore è fatto di oro sporco, ma io sono quella che che venduto l'anima/ Egli ha preso la mia mente/ Ha preso la mia anima/ C'è l'inferno da pagare/ Non  mi lascia andare»); nel brano Run Devil Run: «I wish I know that right from the start, that I was dancing with the dark» («Vorrei aver saputo la verità dal principio, che stavo ballando con l'oscurità») 24;

kevin rudolf

Il rapper statunitense Kevin Rudolf nel brano Champions: «Sold my soul to the devil, made a profit» («Ho venduto la mia anima al diavolo, ho realizzato un guadagno»);

kid cudi

Il rapper americano Kid Cudi nel brano Heart of A Lion: «The devil tryna rip out my soul/ Lost my soul/ I'll see you in hell/ I see the devil linger on, stuck in my hell» («Il diavolo ha cercato di strappare la mia anima/ Ho perso la mia anima/ Ci vedremo all'inferno/ Vedo il diavolo indugiare, bloccato nel mio inferno»);

kid rock

Il cantautore, chitarrista, rapper e attore statunitense Kid Rock nel brano Devil Without A Cause: «I'm down with the devil/ Tryin' to fight these demons/ Dancin' with the devil's rock'n'roll/ I've paid the price» («Sono giù con il diavolo/ Cercando di lottare contro questi demoni/ Ballando con il rock'n'roll del diavolo/ Ho pagato il prezzo»);

kiss

Peter Criss, ex batterista del gruppo hard rock statunitense Kiss, ha affermatoo: «Mi trovo così malvagio; credo che il diavolo sia uguale a Dio. Si può ricorrere all'uno o all'altro per ottenere ciò di cui si ha bisogno» 25. Nel loro brano God of Thunder cantano i Kiss: «Gather darkness to please me/ And I command you to kneel before the god of thunder and rock'n'roll/ The spell you're under/ Will slowly rob you of your virgin soul» («Ho radunato le tenebre per farmi piacere/ E ti ordino di inginocchiarti di fronte al dio del tuono e del rock'n'roll/ L'incantesimo di cui sei succube/ Ruberà lentamente la tua anima verginale»);

k.m.c. kru

Il duo rap K.M.C. Kru nel brano The Devil Came Up To Michigan: «The devil came up/ He was lookin' for a soul to steal/ He was lookin' to make a deal/ Said, "Boy, lemme tell ya what, you rock the beat pretty good, boy/ Cause I'm in your time, I could take that rhyme, and there ain't nothin' that you can do/ We can make this little bet true/ A turntable of gold against your soul"» («Il diavolo si è avvicinato/ Cercava un'anima da rubare/ Stava cercando di fare un contratto/ Disse, "Ragazzo, lascia che ti dica, tu combini il ritmo abbastanza bene, ragazzo/ Giacché io sono nel tuo tempo, potrei prendere quella rima, e non ci sarà più nulla che tu non potrai fare/ Possiamo fare questa piccola scommessa vera/ Un piatto (da dischi) d'oro contro la tua anima»); 

kokain

La grindcore band svedese Kokain nel brano Your Feets Too Big: «God, why you let the devil produce/ Kokain, product of the devil/ God, alleviate Lucifer's hate/ The devil's got their life in that strife and there's no bliss/ Things turned bad and Lord knows» («Dio, perché lasci che il diavolo produca/ Kokain (cocaina), il prodotto del diavolo/ Dio, rendi più lieve l'odio di Lucifero/ Il diavolo ha indotto la loro vita in quel conflitto e non c'è beatitudine/ Le cose sono diventate cattive e Dio lo sa»);

kratornas

La black metal band filippina Kratornas nel brano Bloodbath For Satan: «No one can stop the evil/ Facing Satan's wrath» («Nessuno può fermare il male/ Affrontando la collera di Satana»);

krayzie bone

Il rapper statunitense Krayzie Bone nel brano Hell Sent: «Sold my soul to the devil/ Well the riches for a minute kept me hypnotized/ Vicious wicked spirits kept me feelin' mystified/ Everybody wanna live their rich life/ Gamblin they souls they so gone after this life/ The fancy cars, big mansion stars, no chance at all and maybe lose a little bit integrity to gain/ Wake up, wake up, wake up/ Get out that slave mentality man/ If its vain, its got to be fame/ They caught up in the race often chasin the devil/ Rebel against the world and it's crooked wicked ways/ Resist the world, only way you can be saved» («Ho venduto la mia anima al diavolo/ Bene, la ricchezza per un minuto mi ha tenuto ipnotizzato/ Malvagi spiriti viziosi mi hanno acchiappato facendomi sentire come mistificato/ Ognuno vuole vivere la propria vita ricca/ Giocando le loro anime così se ne vanno dopo questa vita/ Le macchine elaborate, le grandi ville delle star, nessuna opportunità e forse perdi un po' l'integrità pur di guadagnare/ Svegliati, svegliati, svegliati/ Uomo, esci da questa mentalità da schiavo/ Se è vanitoso, può trovare la celebrità/ Essi hanno spesso ricuperato nella corsa rincorrendo il diavolo/ Ribellati contro il mondo e le sue vie malvagie e contorte/ Resisti al mondo, l'unico modo in cui ti puoi salvare»);

kris dane

Il cantautore belga Kris Dane nel brano The Devil Racks My Soul: «The devil racks my soul» («Il diavolo ha torturato la mia anima»);

kris kristofferson

L'attore, cantante, musicista country statunitense Kris Kristofferson nel brano Shake Hands With the Devil: «I'll do anything I can to win you from the world/ It's something that my senses can't control/ Shake hands with the devil/ "I want your soul"» («Farò qualsiasi cosa in mio potere per guadagnare dal mondo/ É qualcosa che i miei sensi non possono controllare/ Stringi la mano del diavolo/ "Voglio la tua anima);

k-stone

Il duo rap K-Stone nel brano He Sold His Soul To The Devil Remix: «Oh no, what did he do wrong/ He sold his soul to the devil for a number, one song/ At night he was drugged up crazy and tormented/ His fans wouldn't know what he was going through, signing autographs, sharing laughs, he looked happy/ But he wishes he never sold his soul for fame and money/ He had top ten hits/ And every night was the same old thing/ He was full of fright but didn't stop drug taking/ Then he thought about the fame and money, he loved it more than peace/ He was given a chance but he chose drugs and now he's deceased/ Now he's in hell/ Burning and screaming in pain/ Now he realizes fame is useless/ Now he's dead, he realizes money and fame caused all this mess/ He's screaming out he's got something to let you know/ If you get the chance, choose peace of mind and let fame go!/ Let it go/ He's got his own self to blame» («Oh no, che cosa ha fatto di sbagliato/ Ha venduto la sua anima al diavolo per un numero, una canzone/ Di notte era drogato, pazzo e tormentato/ I suoi fans non sapevano quello che stava attraversando, mentre firmava autografi, dispensava sorrisi, sembrava felice/ Ma non avrebbe mai voluto vendere la sua anima per la celebrità e per i soldi/ Aveva dei brani in cima alla classifica/ E ogni notte era la stessa vecchia cosa/ Era pieno di paura, ma non smetteva di prendere la droga/ Poi pensò alla popolarità e ai soldi, amava queste cose più della pace/ Gli fu data un'opportunità, ma lui scelse le droghe, e ora è deceduto/ Ora è all'inferno/ Bruciando e urlando di dolore/ Ora comprende che la fama è inutile/ Ora è morto, e capisce che i soldi e la celebrità hanno causato tutta questo disordine/ Egli sta urlando e c'è qualcosa che vorrebbe farti sapere/ Se hai l'opportunità, scegli la pace della mente e manda al diavolo la fama!/ Lascia che vada/ Ora egli deve biasimare sé stesso»);

kuniva

Il rapper statunitense Kuniva nel brano She Devil: «This devilist bitch is so succulent, taking a piece of my soul every time» («Questa cagna diabolica è così squisita, mentre prende un pezzo della mia anima ogni volta»);

kurt cobain

Kurt Cobain (1967-1994), frontman del gruppo statunitense grunge Nirvana ha dichiarato: «Voglio essere fatto e adorare Satana» 26;

kult ov azazel

La black matal band americana Kult Ov Azazel 27 nel brano An Eternity With Satan: «Omitted from the book of life/ Summoning lords of hell/ Dedicated to an eternity with Satan, lord of fire/ Lucifer, bringer of light/ Wisdom through infernal desire» («Soppresso dal Libro della Vita/ Evocando i signori dell'inferno/ Consacrato ad un'eternità con Satana, il signore del fuoco/ Lucifero, portatore di luce/ La saggezza attraverso il desiderio infernale»);

lady gaga

La popstar statunitense Lady Gaga nel brano Judas: «Judas is the demon I cling to/ I'm in love with Judas/ I am beyond repentance» («Giuda è il demone al quale mi aggrappo/ Sono innamorata di Giuda/ Io sono oltre il pentimento»); «Alcuni artisti vogliono i tuoi soldi così possono comprare Range Rovers e braccialetti di diamanti. Io non voglio questo genere di cose. Voglio la tua anima» 28; intervistata durante il Jimmy Kimmel Live Lady Gaga ha affermato: «I swear to Lucifer» («Giuro su Lucifero») 29; nel brano Born This Way: «It doesn't matter if you love him, or capital H-I-M» («Non importa se tu lo ami, o il magnifico H.I.M, dove questa sigla sta per «His Infernal Majesty», ovvero Satana); nel brano Dance in the Dark: «Baby loves to dance in the dark» («La piccola ama ballare nell'oscurità»);

lana del rey

La cantautrice e modella americana Lana Del Rey nel brano Tired Of Singing The Blues: «Sold my soul long ago, nothing left to choose» («Ho venduto la mia anima molto tempo fa/ non c'è niente da scegliere»); nel brano Summertime Is Sadness: «Dancing in the dark» («Ballando nell'oscurità»);

l'arc en ciel

Il gruppo pop rock giapponese L'Arc en Ciel nel brano Sell My Soul: «The devil wants my soul/ That would block off the way to heaven» («Il diavolo vuole la mia anima/ Ciò sbarrerebbe la via al paradiso»);

laura wilde

La cantante e chitarrista statunitense Laura Wilde nel brano Sold My Soul: «Yeah I sold my soul to rock'n'roll» («, ho venduto la mia anima per il rock'n'roll»);

lauryn hill

La cantautrice americana Lauryn Hill nel brano I Get Out: «I won't support your lie no more/ If I have to die, oh Lord, that's how I choose to live/ I can't be victimised no more/ I just don't sympathize no more/ 'Cause now I understand. You just wanna use me/ You say "love" then abuse me/ I take the sacrifice, If everything must go/ No more compromises/ I see past your disguises/ Blindin' through mind control/ Stealin' my eternal soul/ Appealin' through material, to keep me as your slave/ But faith is not your speed/ Oh, you've had everyone believed, that you're the sole authority/ Just follow the majority/ You'd be smart to save your soul, when escape is mind control/ Are you sure it's God you servin'?/ Obligated to a system» («Non sosterrò più la tua bugia/ Se devo morire, oh Signore, voglio scegliere io come vivere/ Non posso più essere sacrificata/ Non voglio più commiserare/ Perché ora capisco/ Tu vuoi solo usarmi/ Tu dici "amo" poi abusi di me/ Accetto il sacrificio, se tutto deve andare/ Niente più compromessi/ Vedo i tuoi travestimenti del passato/ Accecando attraverso il controllo mentale/ Rubando la mia anima eterna/ Facendo appello attraverso le cose materiali, per tenermi come tua schiava/ Ma la fede non è la tua velocità/ Oh, tu hai fatto credere ad ognuno, che tu sei l'unica autorità/ Solo seguire la maggioranza/ Tu sei stato furbo a salvare la tua anima, quando fuga è controllo mentale/ Sei sicuro che è Dio che stai servendo?/ Obbligato ad un sistema»);

layzie bone

Il rapper statunitense Layzie Bone nel brano Hell Sent: «I had a fall out with Satan/ Repeating satanic verses» («Ho avuto un litigio con Satana/ Ripetendo versi satanici»);

lecrae

L'artista hip hop americano Lecrae nel brano Fallin' Down: «The devil stay scheming/ And dreamers steady dreamin', but ain't no hope here/ Ain't no satisfaction in money, women, and clothes here/ 'Cause everything is fallen, it could happen any day/ Your world come tumbling down and ain't no way to get away/ If I die before I wake I pray to the Lord, your soul he'll take/ Why gain the whole wide world, If I'm just going lose my soul/ I'm who I are, a trail of stardust leading to the superstar/ I had a dream that I was captain of my soul/ I was master of my fate, lost control, and then I sank/ So I don't want to take the lead, 'cause I'm prone to make mistakes» («Il diavolo è intrigante/ E i sognatori costanti sognano, ma qui non c'è alcuna speranza/ Qui non c'è nessuna soddisfazione nei soldi, nelle donne e nei vestiti/ Perché tutto è precipitato, potrebbe accadere ogni giorno/ Il tuo mondo cade giù e non c'è modo di scappare/ Se muoio prima di svegliarmi prego il Signore, la tua anima prenderà/ Perché guadagnare tutto il mondo intero, se sto per perdere la mia anima/ Io sono sono chi sono, una pista di polvere di stelle che conduce alla celebrità/ Avevo un sogno in cui ero il capitano della mia anima/ Ero padrone del mio destino, ho perso il controllo e poi sono affondato/ Quindi non voglio assumere la direzione, perché sono incline a commettere errori»);

lex zaleta

Il cantautore statunitense Lex Zaleta nel brano Slow Dancing With the Devil: «Dancing with the devil, two-stepping into hell» («Ballando con il diavolo, avanzando in due verso l'inferno»);

liam finn

Il cantautore neozelandese Liam Finn nel suo brano The Struggle: «I sold my soul/ Blame it on the devil» («Ho venduto la mia anima/ É colpa del diavolo»);

lil b

Il rapper statunitense Lil B nel brano I'm the Devil: «Devil took my soul/ I'm the devil/ I've taken over Lil B’s soul/ I cook in hell's kitchen, I'm burning every day, my soul, there's nothing left/ I'm Satan, I make deals/ Really want to keep you blind/ I'll see you in hell» («Il diavolo ha preso la mia anima/ Io sono il diavolo/ Io ho preso l'anima di Lil B/ Io cucino nella cucina dell'inferno, sto bruciando ogni giorno, la mia anima, non c'è rimasto niente/ Io sono Satana, faccio contratti/ Voglio veramente tenerti cieco/ Ti vedrò all'inferno»);

lil boosie

Il rapper americano Lil Boosie nel brano Devils: «Cuz them devils out/ We talkin' bout devils» («Perché loro i diavoli sono fuori/ Stiamo parlando di diavoli»);

lil' kim

La rapper statunitense Lil' Kim nel brano Slippin: «These devils find a way to get at'cha/ All it takes is some green and your face on the screen» («Questi diavoli cercano un modo per prenderti/ Tutto ciò che ricevi è un po' di verde - i dollari - e la tua faccia sullo schermo»)

lil wayne

Il rapper americano Lil Wayne nel brano Champions: «Sold my soul to the devil»(«Ho venduto la mia anima al diavolo»); nel brano On Fire: «She got the devil in her, I do whatever I want, hell's angel» («Lei aveva in diavolo dentro, faccio qualsiasi cosa che voglio, angelo dell'inferno»); nel brano Level: «Dance with the devil» («Balla col diavolo»); nel brano She Will: «Devil on my shoulder» («Il diavolo sulla mia spalla»); nel brano Love Me Like Satan: «Love me like Satan» («Amami come Satana»);

linkin park

Il gruppo alternative rock statunitense Linkin Park nel brano PPr:Kut: «My soul bleeds, devil must've planted the seed/ I get lost in the nothingness inside of me» («La mia anima sanguina, il diavolo ha dovuto piantare il seme/ Sono perso nell'inesistenza all'interno di me»);

lisa lopes

La rapper americana Lisa Lopes (1971-2002) nel brano legendary: «I see the invisible spirits, where demons still find it livable/ I need a hug to hold my soul inside my body» («Vedo gli spiriti invisibili, dove i demoni lo trovano ancora abitabile/ Ho bisogno un abbraccio per tenere la mia anima nel mio corpo»);

lita ford

La chitarrista e cantante statunitense Lita Ford nel brano Devil In My Head: «I'm drawn to the dark side, and the devil in my head» («Sono attratta dal lato oscuro, e il diavolo è nella mia testa»);

little richard

Il cantante americano Little Richard: «Ero diretto e guidato da un altro potere, il potere delle tenebre nella cui esistenza molte persone non credono. Il potere del diavolo. Satana» 30;

ll cool j

Il rapper statunitense LL Cool J nel brano Can't Think: «Sold you soul for a dollar/ It's the devil, you know» («Hai venduto la tua anima per un dollaro/ É il diavolo, lo sai»);

lmfao

Il  duo musicale californiano electro-hip hop LMFAO nel brano Party Rock Anthem: «I got that devilish flow, rock'n'roll, no halo» («Ho avuto quel flusso diabolico, rock'n'roll, no aureola»);

lizzy borden

Il gruppo heavy metal statunitense Lizzy Borden nel brano Deal With the Devil: «You're going straight to hell by the devil's side/ Deal with the devil» («Stai andando dritto all'inferno dalla parte del diavolo/ Patto con il diavolo»);

logan pearsall smith

Il saggista e critico inglese Logan Pearsall Smith (1865-1946): «Molte persone vendono la loro anima»;

l.s.u.

Il gruppo statunitense L.S.U. nel brano Radio Satan: «Radio Satan, radio lie» («Radio Satana, radio bugia»);

lupe fiasco

Il rapper statunitense Lupe Fiasco nel brano The Coolest: «I love her with all my heart/ She said that she would give me greatness, status, placement above the others/ A match made in heaven, set the fires in hell» («Io la amo con tutto il mio cuore/ Lei  mi ha detto che mi avrebbe dato la grandezza, la posizione, la collocazione sopra gli altri/ Un incontro fatto in cielo, prepara i fuochi nell'inferno»); nel brano Superstar: «The devil on me/ Game got my soul/ Momma said beware of what the devil do/ Tell'em that your soul's not for sale/ Every dream is designed and broadcasted from the masters to the masses» («Il diavolo su di me/ La partita ha avuto la mia anima/ Mamma mi ha detto di guardarmi da quello che fà il diavolo/ Dì loro che la tua anima non è in vendita/ Ogni sogno è progettato e trasmesso dai padroni alle masse»);

luther barnes

Il cantautore, regista e discografico americano Luther Barnes nel brano If My People: «In a world full of destruction/ In a world where men don't believe/ The devil is always busy trying to destroy and to deceive» («In un mondo pieno di distruzione/ In un mondo in cui gli uomini non credono/ Il diavolo è sempre occupato a distruggere e ad ingannare»);

lux ferre

La black metal band portoghese Lux Ferre nel brano Next To Satan: «Hell's abyss and glorious evil/ I am next to Satan/ I am next to evil» («L'abisso dell'inferno e il glorioso male/ Io sono prossimo a Satana/ Io sono prossimo al male»);

machine gun kelly

Il rapper statunitense Machine Gun Kelly nel brano Alice In Wonderland: «The slice of a soul as a man on the right hand» («La porzione di un'anima come un uomo sulla mano destra»);

mac miller

Il rapper statunitense Mac Miller nel brano Desperado: «Some devil with a pitchfork keep talkin' like he know me/ I stood before an angel as he told me bout the glory» («Qualche diavolo con una forca mi parlava come se mi conoscesse/ Io stavo in piedi di fronte ad un angelo che mi parlava della gloria»);

madonna

Durante il concerto Boy In Oz nel tour australiano (1993), Madonna ha cantato: «I don't give a damn if I go to hell» («Non me ne importa un fico secco se vado all'inferno») nel brano Beautiful Stranger; «You're the devil in disguise/ That's why I'm singing this song to you» («Tu sei il diavolo travestito/ É per questo che ti sto cantando questa canzone»);

manoela gavassi

L'attrice e cantante brasiliana Manoela Gavassi sulla sua pagina Twitter: «Ho venduto la mia anima all'industria musicale. Essi mi conoscono meglio di quanto io conosca me stessa»;

manowar

Il gruppo heavy metal newyorkese Manowar nel brano Bridge of Death: «Demanding the sacred right to burn in hell/ Satan» («Chiedendo il sacro diritto di bruciare all'inferno/ Satana»);

maps

La indie rock band britannica Maps nel brano Lost My Soul: «I lost my soul» («Ho perduto la mia anima»);

marc maron

L'attore statunitense Marc Maron: «L'industria dello spettacolo è uno dei pochi affari in cui il diavolo è d'accordo a possedere solo una porzione della tua anima, perché lui sa che se hai l'ego di un'artista, probabilmente stai lavorando per lui da sempre. Quando tu incontri realmente il diavolo e lui ti offre un contratto, molti artisti alla fine negoziano»;

marduk

La black metal band svedese Marduk nel brano In Conspiracy With Satan: «The ways of hell I chose/ I have turned my back on Christ/ To hell I have sacrificed/ When I die I have a place reserved in hell/ In conspiracy with Satan» («Le vie dell'inferno io ho scelto/ Ho girato la mia schiena a Cristo/ In onore dell'inferno ho sacrificato/ Quando muoio ho un posto riservato all'inferno/ In cospirazione con Satana»);

marilyn manson

Il cantautore statunistense industrial metal Marilyn Manson nel brano Long Hard Road Out Of Hell: «There's nothing left this soul to sell» («Non c'è più nulla quest'anima da vendere»);

marina & the diamonds

La cantautrice gallese Marina & the Diamonds nel brano Sex Yeah: «I have sold my soul» («Ho venduto la mia anima»); nel brano State of Dreaming: «I would sell my soul, if I could have it all» («Vorrei vendere la mia anima, se potessi avere tutto»);

margot & the nuclear so and so's

La indie rock band di Indianapolis Margot & The Nuclear So and So's nel brano The Devil: «I've done wrong/ I ain't afraid of the devil» («Sono tutta sbagliata/ Non sono spaventata dal diavolo»);

mark knight

Il dj statunitense Mark Knight nel brano Devil Walking: «I can feel an angel sliding/ Can't be too careful with your company, I can feel the devil walking next to me» («Riesco a sentire un angelo che sta scivolando/ Non essere troppo attento con la tua compagnia, riesco a sentire il diavolo che cammina vicino a me»);

marty robbins

Il cantautore statunitense Marty Robbins (1925-1982) nel brano Devil Woman: «Oh devil woman, let go of me/ It's over trapped, no more by your charms/ I told Mary about us/ I told her about our great sin» («Oh donna diavolo, lasciami andare/ La cosa è troppo ingarbugliata, basta con i tuoi incantesimi/ Ho detto a Mary di noi/ Le ho detto del nostro grande peccato»);

maureen mccormick

L'attrice e cantante americana Maureen McCormick nel brano Roast Larry The Cable Guy: «And Larry, respect is what you traded for fame, when you made your deal with Satan» («E Larry, il rispetto è ciò che hai negoziato per la notorietà, quando tu hai fatto il tuo patto con Satana»);

mc hammer

Il rapper statunitense MC Hammer nel brano Better Run Run: «The game is so cold/ The boy sold his soul/ Devil said "I'ma give you the world"/ Mr. Devil, can you give me a sign?/ He said "Throw the Roc up, thats one of mine"» («Il gioco è così freddo/ Il ragazzo ha venduto la sua anima/ Il diavolo gli ha detto "Ti darò il mondo"/ Sig. Diavolo, puoi darmi un segnale?/ Lui gli ha detto "Fai emergere Roc, che è uno dei miei) 31;

meatmen

Il gruppo hardcore punk americano Meatmen nel brano Evil In A League With Satan: «Cause I'm evil in a league with Satan» («Perché sono malvagio in una alleanza con Satana»);

megadeth

La thrash metal band Megadeth statunitense nel brano The Conjuring: «I am the devil's advocate/ A salesman, if you will/ You know my name/ It's time to close the deal» («Sono l'avvocato del diavolo/ Un rappresentante, se vuoi/ Tu conosci il mio nome/ É tempo di chiudere il contratto»);

melissa etheridge

La cantante e musicista statunitense Melissa Etheridge nel brano Bring Me Some Water: «Can't you see it's out of control?/ Tonight the sweet devil's got my soul» («Non vedi che è fuori controllo?/ Stanotte il dolce diavolo ha avuto la mia anima»);

melyssa ford

La modella e attrice canadese Melyssa Ford: «Se la tua mèta finale è di diventare famosa, devi fare molto per arrivarci come firmare il tuo nome col sangue in un contratto con il diavolo. Ho visto così tante persone abbandonare i loro codici morali e il loro sistema di valori solo per un po' di notorietà. Non ne vale la pena alla fine della giornata, non ne vale veramente la pena» 32;

memphis may fire

Il gruppo metalcore texano Memphis May Fire nel brano Be Careful What You...: «This time you can't save yourself/ But I think we'd all be fine/ If everyone would just shut up and listen/ What you want is never what you need/ Be careful what you wish for/ This time you can't save yourself» («Questa volta non puoi salvare te stesso/ Ma penso che noi tutti stiamo bene/ Se ognuno stesse solo zitto e ascoltasse/ Ciò che vuoi non sempre è ciò di cui hai bisogno/ Stai attento a -quello che desideri/ Questa volta non puoi salvare te stesso»);

mercyful fate

Il gruppo musicale heavy metal danese Mercyful Fate nel brano Sold My Soul: «To the devil his due, I sold my soul» («Al diavolo ciò che gli spetta, ho venduto la mia anima»);

metallica

Il gruppo musicale thrash metal statunitense Metallica nel brano The Prince: «I wish to sell my soul, to be reborn/ Devil take my soul, with diamonds you repay/ I will burn in hell from the day I die» («Voglio vendere la mia anima, per essere rinato/ Diavolo prendi la mia anima, tu ripaghi con diamanti/ Brucerò all'inferno dal giorno in cui morirò»);

method man

Il rapper e attore americano Method Man nel brano Perfect World: «With devil worship and satanic verses» («Con adorazione diabolica e versetti satanici»);

midnight oil

Il gruppo alternative rock australiano Midnight Oil nel brano Sell My Soul: «Sell my soul to him» («Vendere la mia anima a lui»);

micah levar troy

Il rapper statunitense Micah LeVar Troy, membro del gruppo hardcore rap D.S.G.B., nel brano We Ready: «I sold my soul to the devil» («Ho venduto la mia anima al diavolo»);

michael jackson

Il famoso re del pop Michael Jackson (1958-2009) nel brano Money: «In the devil's game/ Even sell my soul to the devil» («Nel gioco del diavolo/ Vendere anche la mia anima al diavolo»);

michelle shocked

La cantautrice statunitense Michelle Shocked ha affermato: «Ho camminato lungo quel pendio scivoloso dove se cadi per mancanza di fede, vendi la tua anima al diavolo»;

mike ness

 Il chitarrista, cantante e compositore statunitense Mike Ness nel brano The Devil In Miss Jones 33: «Give me your heart, give me your soul/ I'll take you when you're young/ The devil/ There's something that burns like a fire/ Your loved by all men, but respected by none» («Dammi il tuo cuore, dammi la tua anima/ Ti prenderò quando sei giovane/ Il diavolo/ C'è qualcosa che brucia come un fuoco/ Sei amata da tutti gli uomini, ma rispettata da nessuno»);

miley cyrus

L'attrice e cantautrice statunitense Miley Cyrus sulla sua pagina Twitter: «Gli elementi non sono stati creati all'inizio dei tempi, ma dalle stelle. Quindi dimenticate Gesù»; nel brano The Climb è possibile sentire a rovescio 34 queste inquietanti parole: «Help me, save me, God, I am lost» («Aiutami, salvami, Dio, sono perduta»);

mindless self indulgence

L'alternative rock band statunitense Mindless Self Indulgence ha un brano intitolato Hail Satan («Ave Satana»);

miike snow

Il gruppo indie pop svedese Miike Snow nel brano Devil's Work: «There's no reason to get hurt/ You don't need to sell your shirt/ To do the devil's work» («Non c'è nessuna ragione di essere offeso/ Tu non hai bisogno di vendere la tua camicia/ Per fare il lavoro del diavolo»);

morbid angel

La death metal band statunitense Morbid Angel nel brano Vengeance Is Mine: «Satan's sword I have become/ No son shall escape/ No word left unburned/ The power is in me/ Hellspawn in aeturnum/ I burn with hate/ To rid the world of the Nazarene» («Sono diventato la spada di Satana/ Nessun figlio fuggirà/ Nessuna parola verrà risparmiata dal fuoco/ Il potere è in me/ Generato dall'inferno in eterno/ Brucio con odio/ Liberare il mondo dal Nazareno»); nel brano Blasphemy Of the Holy Ghost: «Chant the blasphemy/ Mockery of the messiah/ We curse the holy ghost/ Enslaver of the weak/ God of lies and greed/ God of hypocrisy/ We laugh at your bastard child» («Salmodiare la bestemmia/ Derisione del Messia/ Noi bestemmiamo lo Spirito Santo/ Schiavizzatore del debole/ Dio di bugie e di avidità/ Dio dell'ipocrisia/ Noi ridiamo del suo figlio bastardo»); nel brano The Invocation: «Demons attack with hate/ Satan in the fires of hell awaits» («I demoni attaccano con odio/ Satana tra le fiamme dell'inferno attende»)

morgan brittany

L'attrice americana Morgan Brittany: «Una volta che ti sei venduto, tutto è finito. Non rimane più nulla. Non venderti per i soldi, per la fama o per la notorietà»;

morifade

La power metal band svedese Morifade nel brano Dance With the Devil: «Sold their souls, Satan'slaves/ Now the devil must be paid/ The music holds them in its spell/ They'll soon be dancing now in hell» («Hanno venduto le loro anima, schiavi di Satana/ Ora il diavolo dev'essere pagato/ La musica li tiene sotto il suo incantesimo/ Presto balleranno all'inferno»);

mortification

 Il gruppo christian metal australiano Mortification nel brano Satan's Doom: «Behold the one called Lucifer eternally damned/ His mind infested with hate for you/ May every soul of his death be aware/ Come before the writhing flames/ Witness the death of your spell/ For Satan is stripped of strength and power, left helpless to burn forever/ Behold all this of which we speak is genuine warning to those who'll listen/ Illusion or fantasy, this is neither/ Decide for Christ you must hasten» («Guarda colui che è chiamato Lucifero eternamente dannato/ La sua mente è infestata di odio per te/ Possa ogni anima essere consapevole della sua morte/ Vieni davanti alle fiamme che contorcono/ Testimonia della morte del suo incantesimo/ Perché Satana è stato spogliato di forza e di potere, lasciato impotente a bruciare per sempre/ Guarda che tutto ciò di cui parliamo è un avvertimento sincero per quelli che ascolteranno/ Illusione o fantasia, né l'uno né l'altro/ Decidi per Cristo, devi affrettarti») 35;

mötley crüe

Il chitarrista Mick Mars, del gruppo heavy metal californiano Mötley Crüe, ha affermato: «Demoniaci, ecco quello che siamo»; celebre è anche il loro brano Shout At the Devil («Grida al diavolo»); nel brano Girls Girls Girls: «Forward my mail to me in hell» («Inoltra la mia posta all'inferno»); nel brano Wild Side: «Our father, who ain't in heaven» («Padre nostro, che non sei nei cieli»);

mr. eon

Il rapper newyorkese Mr. Eon nel brano Flyest Material: «Got Pope John Paul the 2nd, prayin' to Satan» («Prendi papa Giovanni Paolo II, pregando Satana»);

murderdolls

Il gruppo alternative metal statunitense Murderdolls nel brano Rock'n'Roll Is All I Got: «Sold my soul to rock'n'roll/ Let me tell you where it all began/ It was a sunny day/ Sitting by a grave/ When the Devil walked up to me/ He said "For your soul/ I'll give you rock'n'roll/ And that's all you'll ever need"» («Ho venduto la mia anima al rock/ Lascia che ti dica come tutto è cominciato/ Era un giorno di sole/ Ero seduto su di una tomba/ Quando il diavolo venne da me/ Egli disse "Per la tua anima/ ti darò il rock/ E questo è tutto ciò di cui hai bisogno"»);

murder rape

La black metal band brasiliana Murder Rape nel brano Embassy of Satan: «You get my daring songs/ I call on you, oh Satan/ Lives only Satan/ Of his eternal lock/ Is the empire that attracts the ones that turn away» («Tu prendi le mie canzoni audaci/ Io chiamo su di te, oh Satana/ Vive solamente Satana/ Della sua eterna chiusura/ È l'impero che attrae coloro che respinge»);

myron c. fagan

Lo scrittore americano Myron C. Fagan (1887-1972) nella sua opera The Illuminati and The Council on Foreign Relations: One-World-Government Conspiracy: «Perché i cospiratori hanno scelto la parola "Illuminati" per la loro organizzazione satanica? Lo stesso Weishaupt disse che questa parola deriva da Lucifero, che significa "portatore di luce". La sede centrale della grande cospirazione era in Germania dove la casata dei Rothschild si era stabilita collegando insieme gli altri finanzieri internazionali che avevano letteralmente venduto la loro anima al diavolo».

mystic prophecy

La power metal band germanica Mystic Prophecy nel brano Eyes of the Devil: «Welcome here in the dark/ Your heart and soul with the evil/ A deadly part/ Fallen down from the heavens gate to earth/ With the broken wings/ And write with blood my name on the snow/ Sacrifice for you my life/ You're the devil in disguise/ I surrender my soul with you/ For my sins I pay the price» («Benvenuto qui nell'oscurità/ Il tuo cuore e la tua anima con il malvagio/ Una parte mortale/ Precipitato dal cancello del paradiso giù sulla terra/ Con le ali spezzate/ E scrivo con il sangue il mio nome sulla neve/ Sacrifico per te la mia vita/ Tu sei il diavolo mascherato/ Ti consegno la mia anima/ Per i miei peccati pago il prezzo»);

 

 terza parte

quinta parte  


banner centro culturale san giorgio

 

Note

 

23 http://www.youtube.com/watch?v=qHQ2p69RdzU

Amy Grant è la più famosa interprete della musica cristiana contemporanea.

24 Frustrata dalla sua situazione di burattino, Ke$ha ha scritto Dancing With the Devil, un brano inedito che ben descrive ciò che accade alle pedine del settore musicale.

25 Cfr. Rolling Stone, del 7 aprile 1977, pag. 49.

26 Cfr. C. Sandford, Kurt Cobain, Carroll & Graff Publishers Inc., New York 1997, pag. 42.

27 Azazel è il demone dei deserti della mitologia ittita, mesopotamica e mazdea.

28 http://en.wikiquote.org/wiki/Talk:Lady_Gaga

29 http://www.youtube.com/watch?v=YNpCxP3Ge2o

30 Cfr. C. White, The Life and Times of Little Richard, pagg. 205-206.

31 Nel relativo video appare evidente che MC Hammer accusa Jay-Z (nel testo «Roc») di essere in combutta con il diavolo e con gli Illuminati.

32 http://www.youtube.com/watch?v=-WcSq_X8z9g

33 The Devil In Miss Jones è il titolo di un film pornografico del 1973.

34 http://www.youtube.com/watch?v=WmXhsDkeaYM

35 Come abbiamo detto anche altrove, pur riconoscendo le verità declamate in questo testo, riteniamo il cosiddetto «rock cristiano» un patetico tentativo di imitare il rock secolare e uno strumento di evangelizzazione inaccettabile per un cristiano che vuol vivere seriamente la sua fede (N.d.T.).

 

home page